>> Photos from
01-13-07 at LBSM:
Transmission of 3 Refuges
& 5 Precepts >> See our Gallery page...

Why Should We Receive and
Uphold the Five Precepts?
Read
Chanting 唱誦
[wma] 00:12:44 8.83MB
Repentance Verse, Dharma Master Heng
Sure, 06-15-1995
懺悔偈 恒實法師 一九九五年六月十五日
For all
the bad karma I created in
the past,
Based upon beginningless
greed, hatred, and ignorance,
and born of body, mouth, and
mind,
I now
repent and reform
before the Buddhas.
Romanization: (3 times
for this entire section)
wang syi
swo dzau ju e ye
jye yo
wu shr tan chen chr
tsung shen
yu yi jr swo sheng
jin dwei
fwo chyan chyou chan hwei
pin yin: (3 times
for this entire section)
wang xi
suo zao zhu e ye
jie you
wu shi tan chen chi
cong shen
yu yi zhi suo sheng
jin dui
fo qian qiu chan hui
往昔所造諸惡業
皆由無始貪瞋癡
從身語意之所生
今對佛前求懺悔
Chanting 唱誦
[wma] 00:08:48 6.10 MB
The
Four Limitless Vows, Dharma Master Heng
Sure, 06-15-1995
四無量心
/
四弘誓願 恒實法師 一九九五年六月十五日
Living beings are
limitless; I vow to cross them over.
Afflictions are
inexhaustible; I vow to cut them off.
Dharma-doors are
immeasurable; I vow to learn them.
The Buddha-path is
unsurpassed, i vow to realize it.
Romanization: (3 times
for this entire section)
jung sheng
wu byan shr ywan du
fan nau
wu jin shr ywan dwan
fa men
wu lyang shr ywan sywe
fwo dau
wu shang shr ywan cheng
pin yin: (3 times
for this entire section)
zhong sheng
wu bian shi yuan du
fan nao
wu jin shi yuan duan
fa men
wu liang shi yuan xue
fo dao
wu shang shi yuan cheng
衆生無邊誓願度 煩惱無盡誓願斷
法門無量誓願學 佛道無上誓願成